Live-Übersetzung für Ihr Publikum
Sie sprechen – Ihr Publikum hört und liest live mit, jede Person in ihrer eigenen Sprache. Beitritt per QR-Code oder Link direkt im Browser. Keine App, kein Konto.
Im Rahmen der Gratis-Minuten testen, danach im Pro-Abo enthalten.
In drei Schritten live übersetzt
Vom Start bis zur ersten übersetzten Zeile in unter einer Minute – ohne Technik-Setup für Ihr Publikum.
Session starten
Öffnen Sie Suisse Notes und starten Sie eine Live-Session. Sie erhalten sofort einen QR-Code und einen Beitrittslink.
QR-Code zeigen
Zeigen Sie den Code auf der Leinwand oder teilen Sie den Link. Ihr Publikum tritt im Browser bei und wählt die eigene Sprache – ohne App, ohne Konto.
Einfach sprechen
Sie reden ganz normal. Jede Person folgt live per Untertitel und KI-Stimme in ihrer Sprache, inklusive Sprecher-Kennzeichnung.
Alles für mehrsprachige Anlässe
Schlanker als Dolmetscherkabinen und günstiger als menschliche Dolmetscher – für Anlässe jeder Grösse.
Beitritt per QR-Code
Publikum scannt den Code oder öffnet den Link und ist in Sekunden dabei. Nichts zu installieren, kein Login nötig.
60+ Sprachen
Jede teilnehmende Person wählt ihre eigene Sprache. Übersetzung in über 60 Sprachen – gleichzeitig und in Echtzeit.
Untertitel und KI-Stimme
Live-Untertitel zum Mitlesen und eine natürliche KI-Stimme zum Zuhören – parallel für alle Teilnehmenden.
Sprecher-Kennzeichnung
Beiträge werden den Sprechenden zugeordnet, damit bei mehreren Rednern klar bleibt, wer gerade spricht.
Keine App, kein Konto
Ihr Publikum braucht weder Download noch Registrierung. Ein Browser auf dem eigenen Smartphone genügt.
Vor Ort, hybrid und online
Funktioniert im Saal, im Hybrid-Setup und in reinen Online-Meetings – überall mit demselben QR-Code oder Link.
Für jeden mehrsprachigen Anlass
Überall dort, wo Menschen mit unterschiedlichen Sprachen zusammenkommen.
Konferenzen und Seminare
Halten Sie internationale Vorträge, ohne dass Ihr Publikum eine gemeinsame Sprache braucht.
Generalversammlungen
Führen Sie GVs und Mitgliederversammlungen mehrsprachig durch – alle folgen der Debatte in ihrer Sprache.
Unternehmen und Behörden
Town Halls, Betriebsversammlungen und Informationsanlässe erreichen alle Beteiligten direkt.
Kirchen und Gemeinden
Gottesdienste und Gemeindeanlässe werden für Gäste in ihrer Muttersprache zugänglich.
Schulen und Weiterbildung
Elternabende, Kurse und Vorlesungen erreichen ein sprachlich gemischtes Publikum.
Vereine und Verbände
Versammlungen und Netzwerkanlässe verbinden Mitglieder über Sprachgrenzen hinweg.
Bereit, den vollen Wert Ihrer Meetings zu erschliessen?
Kostenlos starten – keine Kreditkarte, kein Abo. Einfach registrieren und sofort loslegen mit Teams, Zoom und Google Meet.